Translations - Red vs Blue

Episode 28 - Spanish

Lopez:
Pinche mamónes azul. Están tan estúpido que como miran.
Caption:
Damn these blue bastards. They really are as stupid as they look.
Reality:
Damn these blue (sing.) jerks (slang; literal meaning is unweaned, someone who still drinks milk from their mother's breast). They're as stupid (sing.) as they watch.
Desired:
Pinche mamónes azules. Son tan estúpidos que como parecen.
Lopez:
A es ganado esta tiempo, pero su reinado repugnante va se de breve duración.
Caption:
You may have won this round, but your cruel reign of tyranny will be short lived.
Lopez:
Los rojos van a ser vengado--
Caption:
The red people will be avenged--
Reality:
The reds will be avenged --
Desired:
La gente roja será vengada--
Lopez:
Nunca voy trabajar para la enemigo. Pueda un malo estar sobre su alma y su casa.
Caption:
Never will I work for the enemy. May a pox be upon your soul and your house.
Reality:
Never will I work for the (f.) enemy (m.). I may a bad be on your soul and your (physical) house.
Desired:
Nunca voy a trabajar para el enemigo. Deseo poner una maldición en su alma y su hogar.
My Comment:
A pox? Seriously...
Lopez:
Un mucho tiempo mi raza sufrido, pero muy pronto vamos a ser un día nuevo.
Caption:
Long have my people suffered, but very soon we will see the coming of a new day.
Reality:
A many time my race suffer, but very soon we will be a new day.
Desired:
Por mucho tiempo mi pueblo ha sufrido, pero muy pronto veremos le llegada de un nuevo día.
Lopez:
La amence de nuestro tiempo está cerca, y cuando la noche acontece su gente la trabajadores de la campo van a saber que está tiempo.
Caption:
The dawn of our time is near, and when the darkness befalls your people the workers of the field will know that this is their moment.
Reality:
The (nonsense word) of our time is near, and when the night occurs your people the (sing.) workers of the field will know it's time.
Desired:
El amanecer de nuestro tiempo está cerca, y cuando la oscuridad acontece a su gente los trabajadores del campo sabrán que éste es su momento.
My Comment:
Apparently, deep down, all robots want to be farmers.
Lopez:
Es la tiempo des nosotros, la gran traición de la alto como ésta predicho, que yo digo.
General:
It is our time, the great betrayal of the oppressors as was predicted, as I said.
Desired:
Es el tiempo de nosotros, la gran traición de los opresores como se predijo, como yo dijo.
Lopez:
Sí, sí, corran, perros cobardes.
Caption:
Yes, yes, run away, you cowardly dogs.
Reality:
Yes, yes, run, cowardly dogs.
Lopez:
Sea sabido que la gran Lopez ha ganado en esta día...
Caption:
Be it known that the (f.) great Lopez has won this day and...
Reality:
Be known that the great Lopez has won in this day...
Desired:
Sea sabido que el gran Lopez ha ganado este día y...
Translator Comment:
Lopez has an interesting habit of using feminine pronouns to refer to himself...
Lopez:
¿Qué está pasando?
Caption:
What is happening?
Lopez:
No me ha dado otro opción.
Caption:
You have given me no choice.
Lopez:
Perdóneme, padre.
Caption:
I'm sorry, father.
Reality:
Forgive me, father.
Lopez:
Mi espíritu está quebrado. Mi gente a abandonado me y ahora todo está perdido.
Caption:
My spirit is broken. My people have betrayed me and now all is lost.
Reality:
My spirit is broken. My people have abandoned me and now all is lost.
Desired:
Mi espíritu está quebrado. Mi gente me a traicionado y ahora todo está perdido.
Lopez:
Haga con mí que quieres.
Caption:
Do with me as you will.
Reality:
Do with me as you want.
Desired:
Haga con mí lo qué quieren.
Lopez:
La corazón de esta guerrero llora en dolor.
Caption:
The heart of this warrior cries out in sorrow.
Lopez:
¿Por qué esta torpa esté bailando absurdo?
Caption:
Why does this one mock me with his foolish dancing?
Reality:
Why is this clumsy one dancing absurdly?
Desired:
¿Por qué hace ello un burlará de mí con su baile absurdo?
Lopez:
¿Son esos movimientos supuesto hacer lo ver como un robótica?
Caption:
Are those moves supposed to make him look like a robot?
Reality:
Are those movements (of) course to make him see like a robot?
Desired:
¿Esas movimientos se supone que lo hacen parecer como un robot?
Lopez:
No. Soy ofendido por esto.
Caption:
They do not. I am offended by this.
Reality:
No. I am offended by this.
Desired:
No es así. Soy ofendido por esto.
 

Rating: 0% (+0 / -0) Sign up or log in to rate this resource.

Comments (1-4 of 4)
#1: Gen_Daryl said at 2005-11-14 9:32PM:

?

Lopez: Pinche mamónes azules. Es tán tan estúpido que como miran.
Caption: Damn these blue bastards. They really are as stupid as they look.
Reality: Wretched blue pricks. They're so stupid like they look.
Desired: Maldiga estos bastardos azules. Ellos son realmente tan estúpidos como ellos mira.
Should look like this:
Desired: Pinches azules mamones, realmente son tan estúpidos como se ven.
    #2: Cabooseizblu said at 2006-01-25 4:50PM:

    Dancing time!

    Dancing time! Doo, doo doo doo...Hah Kay ha hoh goooooooo... Dancing time!
    #3: Cabooseizblu said at 2006-01-25 4:51PM:

    LOL

    LOLLERS
    #4: JabariTana said at 2007-02-22 10:35PM:

    Nice

    Good practice for my spanish skills. to see if I can understand this.

    Sign up or sign in to comment on this resource.